Челябинцев приглашают на встречу в Клуб переводчиков

В челябинской Публичной библиотеке открывается Клуб переводчиков. Всех желающих приглашают а первую встречу, которая состоится 20 февраля.

Клуб переводчиков откроется в Центре межкультурных коммуникаций Публички, сообщает пресс-служба ЧОУНБ.

«Наш клуб приглашает всех, кто занимается переводами: опытные профессионалы будут предлагать темы и проводить мини-семинары, а те, кто только начал осваивать эту профессию, получат возможность задать свои вопросы и обсудить их в компании единомышленников», — говорит координатор проекта Вера Стрелко.

Первое мероприятие будет посвящено теме художественного поэтического перевода, на нем выступят известные в городе специалисты. Ольга Литвинова расскажет о переводах с испанского языка, Игорь Коренев — с немецкого и Юрий Брызгалов — с английского. Также в Клубе пойдет речь о творчестве Федерико Гарсиа Лорки, Давида Йоста, Роберта Бернса и других авторов.

Кроме того, участники заседания выйдут на онлайн-связь с редакцией журнала практикующего переводчика «Мосты», ознакомятся с фондом Центра межкультурных коммуникаций и отдельно — со специально оборудованным читальным залом переводчика.

Мероприятие состоится 20 февраля, в 17.00, в Центре межкультурных коммуникаций ЧОУНБ (ул. Цвиллинга, 61). Вход свободный для всех, кто интересуется вопросами перевода устного, письменного, научного, литературного, аудио- и видеоконтента.